Significado de la palabra "a drowning man will clutch at a straw" en español

¿Qué significa "a drowning man will clutch at a straw" en inglés? Descubre el significado, la pronunciación y el uso específico de esta palabra con Lingoland

a drowning man will clutch at a straw

US /ə ˈdraʊ.nɪŋ mæn wɪl klʌtʃ æt ə strɔː/
UK /ə ˈdraʊ.nɪŋ mæn wɪl klʌtʃ æt ə strɔː/
"a drowning man will clutch at a straw" picture

Modismo

el que se ahoga, a un clavo ardiendo se agarra

someone who is in a very difficult situation will take any available opportunity to improve it, even if it is unlikely to succeed

Ejemplo:
He is trying to save his failing business with a lottery ticket; a drowning man will clutch at a straw.
Está intentando salvar su negocio fallido con un billete de lotería; el que se ahoga, a un clavo ardiendo se agarra.
Accepting that high-interest loan was a desperate move, but a drowning man will clutch at a straw.
Aceptar ese préstamo con intereses altos fue una medida desesperada, pero el que se ahoga se agarra a un clavo ardiendo.